Skip to content

S01E06 4





文本

████    重点词汇
████    难点词汇
████    生僻词
████    词组 & 惯用语

[学习本文需要基础词汇量:4,000 ]
[本次分析采用基础词汇量:4,000 ]

Well, who am I
to argue with sociologists?
Wow, this guacamole has got a kick.

I'm gonna run to the little girl's room.
You go ahead. I might be a while.

I hate playing three-handed poker.
Let's take a break.

- I'll play.
- You play poker?

- I used to play with my grandfather.
- Pull up a chair.

You're just playing for chips?

My grandfather used to say
it's always more fun to play for money.

- Why not? 50 cents a bet?
- Make it a buck.

Three raise limit, $20 buy-in.

- Mrs. Solis! What are you doing?
- Why haven't you returned my calls?

- I've been busy.
- I've seen who you've been busy with.

Danielle? Come on. She's just a friend.

Before you get any friendlier,
let me remind you,

I can do things to you
she can't even pronounce.

A lot of good it does me with your
mother-in-law following you around.

Maybe we should just cool it
for a while.

No, John, please don't say that.

I have everything under control.

Now give me a boost.

Hey. So what did I miss?

Not much. Just a few friendly hands
of poker with the girls.

I'm sorry I'm late.

As I'm sure you've all heard, Celia Bond
broke her wrist playing tennis.

Which means we are now in need
of someone to do the costumes.

I'm keeping my fingers crossed.
Are there any volunteers?

- I'll do it.
- Really? Do you know how to sew?

Absolutely.

Well, great. Thank you, Lynette.

OK. So now that
I'm going to do some "heavy lifting",

I believe I have the right to talk about
the changes made to the script?

Um...

Ladies.

We grew up with Little Red Riding Hood,
and survived it, scary stuff and all.

So I say to hell
with political correctness.

Let our kids experience this classic
like it was meant to be enjoyed.

Let's kill the damn wolf
and just put on the best show we can.

Thank you, Lynette,
for that impassioned speech.

- But I believe that ship has sailed.
- No! It hasn't.

We still have time
to change the ending back.

And you know, Maisy,
it is just a fairy tale.

I don't think
it will upset the children.

- I think you're wrong.
- That's what's great about democracy.

Everyone's entitled to their opinion.

Also, everyone has a right to vote.

So all in favor of the woodsman going
medieval on the big bad wolf's ass.

Dr. Goldfine.


知识点

重点词汇
wolf [wʊlf] n. 狼;色狼;残忍贪婪之人 vt. 大吃;狼吞虎咽地吃 n. (Wolf)人名;(以、捷、芬、瑞典、德、匈、法、罗、荷、英)沃尔夫 {zk gk cet4 cet6 ky :4150}

costumes [ˈkɔstju:mz] n. [服装] 服装(costume的复数形式) { :4152}

ass [æs] n. 屁股;驴子;蠢人 n. (Ass)人名;(俄)阿斯 {cet6 :4201}

damn [dæm] n. 一点;诅咒 vt. 谴责;罚…下地狱 adj. 可恶的 adv. 非常 vi. 谴责 int. 讨厌 {cet6 ky gre :4414}

pronounce [prəˈnaʊns] vt. 发音;宣判;断言 vi. 发音;作出判断 {zk gk cet4 cet6 ky :4948}

hood [hʊd] n. 头巾;覆盖;兜帽 vt. 罩上;以头巾覆盖 n. (Hood)人名;(英)胡德;(德、荷)霍德 { :5182}

fairy [ˈfeəri] n. 仙女,小精灵;漂亮姑娘 adj. 虚构的;仙女的 {ky :5646}

sew [səʊ] vt. 缝合,缝上;缝纫 vi. 缝纫,缝 {gk cet4 cet6 ky toefl :6446}

sociologists [,səʊsɪ'ɒlədʒɪst] n. 社会学家 { :6741}

um [ʌm, əm] n. (Um)人名;(柬)温;(阿拉伯)乌姆 int. 嗯(表示迟疑) { :7325}

poker [ˈpəʊkə(r)] n. 拨火棍;纸牌戏;(用棍)戳的人 vt. 烙制 { :8134}

cents [sents] 分 { :10111}

correctness [kə'rektnəs] n. 正确性 { :11593}


难点词汇
impassioned [ɪmˈpæʃnd] adj. 充满激情的;感激的 v. 使充满激情(impassion的过去式和过去分词) {toefl gre :13977}

guacamole [ˌgwækəˈməʊleɪ] n. 鳄梨色拉酱(一种含鳄梨泥的墨西哥凉拌酱) { :22108}

woodsman [ˈwʊdzmən] n. 樵夫;住在森林中的人 { :23331}


生僻词
buy-in [baɪ ɪn] n. (证券或商品交易中的)空头购入 vt. (证券或商品市场上在交割日期前以空头)买进;入股 vi. (证券或商品市场上在交割日期前以空头)买进;入股

goldfine [ ] [人名] 戈德法因

gonna [ˈgənə] abbr. (美)将要(等于going to)

maisy [ ] [网络] 小鼠波波;蔡美诗;何超蕸

mother-in-law ['mʌðər ɪn lɔ:] n. 岳母;婆母

three-handed [θri:'hændɪd] adj. 装有三只手的,三人比赛的


词组
a buck [ ] [网络] 一美元;一美元钞票;一元

a Fairy [ ] [网络] 小仙女;一个仙女;精灵

a kick [ ] [网络] 一脚反冲;丹佛锁扣

all in favor [ ] [网络] 大家一致赞成吗

busy with [ ] v. 忙于;忙着 [网络] 忙於;忙于做;忙碌的

entitle to [inˈtaitl tu:] un. 有资格 [网络] 给……权利;赋予…做;拥有…的权利

fairy tale [ˈfɛəri teil] n. 童话故事;虚构的故事;妄言 [网络] 神话;神话故事;说谎

favor of [ˈfeivə ɔv] [网络] 喜欢;喜好;声明赞成

in favor [in ˈfeivə] na. 时兴 [网络] 流行;衣菲;拥护

in favor of [in ˈfeivə ɔv] na. 赞成;有利于;付与 [网络] 支持;赞同;为了支持

Little Red Riding Hood [ ] [网络] 小红帽;小红帽的故事;小红帽·格林童话

more fun [ ] [网络] 更多乐趣;更多的乐趣;更有意思

play tennis [ ] [网络] 打网球;玩网球;打球

political correctness [pəˈlɪtɪkəl kəˈrektnəs] n. 政治正确性 [网络] 政治上的正确性;政治观念正确;政治矫枉过正

red riding hood [ ] [网络] 小红帽;血红帽;小红帽简笔画

riding hood [ ] [网络] 骑马连颈帽



单词释义末尾数字为词频顺序
zk/中考 gk/中考 ky/考研 cet4/四级 cet6/六级 ielts/雅思 toefl/托福 gre/GRE
* 词汇量测试建议用 testyourvocab.com